International Liberal Arts | Miyazaki International University | JPSS, trang chuyên về thông tin du học Nhật Bản

International Liberal Arts | Miyazaki International University | JPSS, trang ...

FacebookInstagram
Với chức năng "Chiêu mộ", bạn sẽ có cơ hội lấy học bổng khi đậu đại học.

> > > International Liberal Arts

Được đồng vận hành bởi Hiệp hội Asia Gakusei Bunka và Công ty cổ phần Benesse Corporation, JAPAN STUDY SUPPORT đăng tải các thông tin của khoảng 1.300 trường đại học, cao học, trường đại học ngắn hạn, trường chuyên môn đang tiếp nhận du học sinh.
Tại đây có đăng các thông tin chi tiết về Miyazaki International University, và thông tin cần thiết dành cho du học sinh, như là về các Ngành International Liberal Arts, thông tin về từng ngành học, thông tin liên quan đến thi tuyển như số lượng tuyển sinh, số lượng trúng tuyển, cở sở trang thiết bị, hướng dẫn địa điểm v.v...

Đại học Miyazaki  / Tư lập

宮崎国際大学 | Miyazaki International University

  • International Liberal Arts

International Liberal Arts

  • Mục thông tin tuyển sinh
Code bưu điện 889-1605
Địa chỉ liên hệ 1405 Kano, Kiyotake-cho, Miyazaki-shi, Miyazaki
Bộ phận liên hệ Admission and PR Office
Điện thoại 0120-85-5931
Fax 0985-84-3396
Tuyển chọn đặc biệt dành cho du học sinh Tuyển chọn đặc biệt dành cho du học sinh
Số lượng tuyển sinh 25người (Niên khóa 2025)
Số người thi tuyển 18người (Niên khóa 2024)
Số người trúng tuyển 14người (Niên khóa 2024)
Tổng số du học sinh của trường (visa du học) 53người (Niên khóa 2024)
Số du học sinh tư phí của trường 53người (Niên khóa 2024)
Tiền đăng ký dự thi 10,000 Yên (Niên khóa 2025)
Tiền nhập học 100,000 Yên (Niên khóa 2025)
Tiền học phí / năm 510,000 Yên (Niên khóa 2025)
Các khoản chi phí khác 162,000 Yên (Niên khóa 2025)
Đơn xin gia hạn nộp phí hoặc hoàn phí Trao đổi thêm
Ghi chú Other fees than above:
1. Supporter fee: 50,000 yen (Annually, divided into two parts, first and second)
2. You are required to pay 3,300 yen for accident insurance for 4 years. (Pay in a lump at the time of admission).

Transfer students, international students will be separately charged after enrollment.
Khoa Comparative Culture
Thời gian phát hồ sơ tuyển sinh Thường xuyên
Đề thi tuyển sinh cũ Công khai trên internet
Thời gian nhập học (Đợt mùa xuân) Nhập học tháng 4 năm 2025
Phân loại hồ sơ Entrance Examination for International Students 1st Term
Ngày bắt đầu nhận hồ sơ tuyển sinh Ngày 9 tháng 9 năm 2024
Ngày kết thúc nhận hồ sơ tuyển sinh Ngày 27 tháng 9 năm 2024 (Hạn gửi đến, tính theo dấu bưu điện)
Ngày thi tuyển Ngày 12 tháng 10 năm 2024
Ngày công bố kết quả thi tuyển Ngày 22 tháng 10 năm 2024
Hạn nhận hồ sơ nhập học Ngày 31 tháng 10 năm 2024(Hạn nộp hồ sơ đợt một) Ngày 8 tháng 11 năm 2024(Hạn nộp hồ sơ đợt hai)
Thủ tục trước khi sang Nhật - Nộp hồ sơ trực tiếp từ nước ngoài Có thể được
Thủ tục trước khi sang Nhật - Sang Nhật để dự thi Không cần
Môn thi tuyển riêng của trường đại học Xét tuyển hồ sơ, Phỏng vấn, If you reside in outside of Japan and cannot come to Japan in order to take the examination, online interview with Skype or others is conducted.
Thi tiếng Anh Interview is conducted in Japanese and English.
Kỳ thi năng lực tiếng Nhật Không cần
Ghi chú Those who are eligible for admission to the university are those whose status of residence is "College Student" (including those who are in the process of changing their status of residence to "College Student"), and who do not fall under either the category of government-sponsored international students or foreign students dispatched by foreign governments. In addition, they must meet one of the following conditions as stipulated in Article 90 of the School Education Law and Article 150 of the Enforcement Regulations of the School Education Law.
(1) Those who have graduated from a high school or a secondary education school.
(2) Those who have completed or are expected to complete 12 years of formal education by March 31, 2025 (or by the end of September for fall admission) (including those who have completed the equivalent of formal education through a course other than a formal course).
(3) Those who have completed a school education in a foreign country by March 31, 2024, those who have completed or are expected to complete 12 years or more of school education in a foreign country by March 31, 2025 (or by the end of September for fall admission), or those who are designated by the Minister of Education, Culture, Sports, Science and Technology as being equivalent to the above.
(4) Those who have completed a course at an educational institution recognized by the Minister of Education, Culture, Sports, Science and Technology as having a course equivalent to that of a high school course.
(5) Persons designated by the Minister of Education, Culture, Sports, Science and Technology.
(6) Those who have passed the high school equivalency examination in accordance with the Regulations on High School Graduation Certificate Examinations (2005, MEXT Ordinance No. 1) (including those who passed the university entrance qualification examination in accordance with the University Entrance Qualification Examination Regulations (1951, Education Ministry Ordinance No. 13) before its abolishment in accordance with Article 2 of the supplementary provisions of the same regulations).
(7) Others who have reached 18 years of age and are recognized by the University as having academic ability equivalent or superior to that of a high school graduate.
(8) Those who have completed a course of preparatory education for entering a Japanese university designated by the Minister of Education, Culture, Sports, Science and Technology for countries that do not require 12 years to complete secondary education.
Thời gian nhập học (Đợt mùa xuân) Nhập học tháng 4 năm 2025
Phân loại hồ sơ Entrance Examination for International Students 2nd term
Ngày bắt đầu nhận hồ sơ tuyển sinh Ngày 5 tháng 11 năm 2024
Ngày kết thúc nhận hồ sơ tuyển sinh Ngày 26 tháng 11 năm 2024 (Hạn gửi đến, tính theo dấu bưu điện)
Ngày thi tuyển Ngày 14 tháng 12 năm 2024
Ngày công bố kết quả thi tuyển Ngày 20 tháng 12 năm 2024
Hạn nhận hồ sơ nhập học Ngày 7 tháng 1 năm 2025(Hạn nộp hồ sơ đợt một) Ngày 17 tháng 1 năm 2025(Hạn nộp hồ sơ đợt hai)
Thủ tục trước khi sang Nhật - Nộp hồ sơ trực tiếp từ nước ngoài Có thể được
Thủ tục trước khi sang Nhật - Sang Nhật để dự thi Không cần
Môn thi tuyển riêng của trường đại học Xét tuyển hồ sơ, Phỏng vấn, If you reside in outside of Japan and cannot come to Japan in order to take the examination, online interview with Skype or others is conducted.
Thi tiếng Anh Interview is conducted in Japanese and English.
Kỳ thi năng lực tiếng Nhật Không cần
Ghi chú Those who are eligible for admission to the university are those whose status of residence is "College Student" (including those who are in the process of changing their status of residence to "College Student"), and who do not fall under either the category of government-sponsored international students or foreign students dispatched by foreign governments. In addition, they must meet one of the following conditions as stipulated in Article 90 of the School Education Law and Article 150 of the Enforcement Regulations of the School Education Law.
(1) Those who have graduated from a high school or a secondary education school.
(2) Those who have completed or are expected to complete 12 years of formal education by March 31, 2025 (or by the end of September for fall admission) (including those who have completed the equivalent of formal education through a course other than a formal course).
(3) Those who have completed a school education in a foreign country by March 31, 2024, those who have completed or are expected to complete 12 years or more of school education in a foreign country by March 31, 2025 (or by the end of September for fall admission), or those who are designated by the Minister of Education, Culture, Sports, Science and Technology as being equivalent to the above.
(4) Those who have completed a course at an educational institution recognized by the Minister of Education, Culture, Sports, Science and Technology as having a course equivalent to that of a high school course.
(5) Persons designated by the Minister of Education, Culture, Sports, Science and Technology.
(6) Those who have passed the high school equivalency examination in accordance with the Regulations on High School Graduation Certificate Examinations (2005, MEXT Ordinance No. 1) (including those who passed the university entrance qualification examination in accordance with the University Entrance Qualification Examination Regulations (1951, Education Ministry Ordinance No. 13) before its abolishment in accordance with Article 2 of the supplementary provisions of the same regulations).
(7) Others who have reached 18 years of age and are recognized by the University as having academic ability equivalent or superior to that of a high school graduate.
(8) Those who have completed a course of preparatory education for entering a Japanese university designated by the Minister of Education, Culture, Sports, Science and Technology for countries that do not require 12 years to complete secondary education.
Thời gian nhập học (Đợt mùa xuân) Nhập học tháng 4 năm 2025
Phân loại hồ sơ Entrance Examination for International Students 3rd term
Ngày bắt đầu nhận hồ sơ tuyển sinh Ngày 6 tháng 1 năm 2025
Ngày kết thúc nhận hồ sơ tuyển sinh Ngày 17 tháng 1 năm 2025 (Hạn gửi đến, tính theo dấu bưu điện)
Ngày thi tuyển Ngày 24 tháng 1 năm 2025
Ngày công bố kết quả thi tuyển Ngày 31 tháng 1 năm 2025
Hạn nhận hồ sơ nhập học Ngày 7 tháng 2 năm 2025(Hạn nộp hồ sơ đợt một) Ngày 14 tháng 2 năm 2025(Hạn nộp hồ sơ đợt hai)
Thủ tục trước khi sang Nhật - Nộp hồ sơ trực tiếp từ nước ngoài Có thể được
Thủ tục trước khi sang Nhật - Sang Nhật để dự thi Không cần
Môn thi tuyển riêng của trường đại học Xét tuyển hồ sơ, Phỏng vấn, If you reside in outside of Japan and cannot come to Japan in order to take the examination, online interview with Skype or others is conducted.
Thi tiếng Anh Interview is conducted in Japanese and English.
Kỳ thi năng lực tiếng Nhật Không cần
Ghi chú Those who are eligible for admission to the university are those whose status of residence is "College Student" (including those who are in the process of changing their status of residence to "College Student"), and who do not fall under either the category of government-sponsored international students or foreign students dispatched by foreign governments. In addition, they must meet one of the following conditions as stipulated in Article 90 of the School Education Law and Article 150 of the Enforcement Regulations of the School Education Law.
(1) Those who have graduated from a high school or a secondary education school.
(2) Those who have completed or are expected to complete 12 years of formal education by March 31, 2025 (or by the end of September for fall admission) (including those who have completed the equivalent of formal education through a course other than a formal course).
(3) Those who have completed a school education in a foreign country by March 31, 2024, those who have completed or are expected to complete 12 years or more of school education in a foreign country by March 31, 2025 (or by the end of September for fall admission), or those who are designated by the Minister of Education, Culture, Sports, Science and Technology as being equivalent to the above.
(4) Those who have completed a course at an educational institution recognized by the Minister of Education, Culture, Sports, Science and Technology as having a course equivalent to that of a high school course.
(5) Persons designated by the Minister of Education, Culture, Sports, Science and Technology.
(6) Those who have passed the high school equivalency examination in accordance with the Regulations on High School Graduation Certificate Examinations (2005, MEXT Ordinance No. 1) (including those who passed the university entrance qualification examination in accordance with the University Entrance Qualification Examination Regulations (1951, Education Ministry Ordinance No. 13) before its abolishment in accordance with Article 2 of the supplementary provisions of the same regulations).
(7) Others who have reached 18 years of age and are recognized by the University as having academic ability equivalent or superior to that of a high school graduate.
(8) Those who have completed a course of preparatory education for entering a Japanese university designated by the Minister of Education, Culture, Sports, Science and Technology for countries that do not require 12 years to complete secondary education.

For the 4th session entrance examination, the application period is from February 21 to March 7, 2025, the examination date is March 15, 2025, the acceptance announcement date is March 21, 2025, and the deadline for admission procedures is March 27, 2025. In addition to the 1st through 3rd selections, applicants must have a valid college student visa at the time of admission to the university to be eligible to take the examination. Selection procedures are the same as those for the 1st through 3rd sessions.
Thời gian nhập học(Đợt mùa thu) Nhập học tháng 10 năm 2024
Phân loại hồ sơ Entrance Examination for International Students, Autumn admission
Ngày bắt đầu nhận hồ sơ tuyển sinh Ngày 5 tháng 6 năm 2024
Ngày kết thúc nhận hồ sơ tuyển sinh Ngày 21 tháng 6 năm 2024 (Hạn gửi đến, tính theo dấu bưu điện)
Ngày thi tuyển Ngày 6 tháng 7 năm 2024
Ngày công bố kết quả thi tuyển Ngày 12 tháng 7 năm 2024
Hạn nhận hồ sơ nhập học Ngày 19 tháng 7 năm 2024(Hạn nộp hồ sơ đợt một) Ngày 31 tháng 7 năm 2024(Hạn nộp hồ sơ đợt hai)
Thủ tục trước khi sang Nhật - Nộp hồ sơ trực tiếp từ nước ngoài Có thể được
Thủ tục trước khi sang Nhật - Sang Nhật để dự thi Không cần
Môn thi tuyển riêng của trường đại học Xét tuyển hồ sơ, Phỏng vấn, If you reside in outside of Japan and cannot come to Japan in order to take the examination, online interview with Skype or others is conducted.
Thi tiếng Anh Interview is conducted in Japanese and English.
Kỳ thi năng lực tiếng Nhật Không cần
Ghi chú Those who are eligible for admission to the university are those whose status of residence is "College Student" (including those who are in the process of changing their status of residence to "College Student"), and who do not fall under either the category of government-sponsored international students or foreign students dispatched by foreign governments. In addition, they must meet one of the following conditions as stipulated in Article 90 of the School Education Law and Article 150 of the Enforcement Regulations of the School Education Law.
(1) Those who have graduated from a high school or a secondary education school.
(2) Those who have completed or are expected to complete 12 years of formal education by March 31, 2025 (or by the end of September for fall admission) (including those who have completed the equivalent of formal education through a course other than a formal course).
(3) Those who have completed a school education in a foreign country by March 31, 2024, those who have completed or are expected to complete 12 years or more of school education in a foreign country by March 31, 2025 (or by the end of September for fall admission), or those who are designated by the Minister of Education, Culture, Sports, Science and Technology as being equivalent to the above.
(4) Those who have completed a course at an educational institution recognized by the Minister of Education, Culture, Sports, Science and Technology as having a course equivalent to that of a high school course.
(5) Persons designated by the Minister of Education, Culture, Sports, Science and Technology.
(6) Those who have passed the high school equivalency examination in accordance with the Regulations on High School Graduation Certificate Examinations (2005, MEXT Ordinance No. 1) (including those who passed the university entrance qualification examination in accordance with the University Entrance Qualification Examination Regulations (1951, Education Ministry Ordinance No. 13) before its abolishment in accordance with Article 2 of the supplementary provisions of the same regulations).
(7) Others who have reached 18 years of age and are recognized by the University as having academic ability equivalent or superior to that of a high school graduate.
(8) Those who have completed a course of preparatory education for entering a Japanese university designated by the Minister of Education, Culture, Sports, Science and Technology for countries that do not require 12 years to complete secondary education.

Ngày cập nhập thông tin gần nhất: Ngày 13 tháng 06 năm 2024

Danh sách các trường đã xem gần đây

Danh sách các trường đã xem gần đây

Tìm kiếm trường học